如何節省時間跟利息,你一定要很注意的小細節 內政青年成家專案.轉貸房貸










    內政青年成家專案.轉貸房貸,內政青年成家專案.轉貸房貸,內政青年成家專案.轉貸房貸,內政青年成家專案.轉貸房貸,內政青年成家專案.轉貸房貸

    銀行房貸利率多少.銀行房貸大額還款,銀行房貸利率多少.銀行房貸大額還款,銀行房貸利率多少.銀行房貸大額還款,銀行房貸利率多少.銀行房貸大額還款,銀行房貸利率多少.銀行房貸大額還款

    信用卡貸款.房屋抵押貸款,信用卡貸款.房屋抵押貸款,信用卡貸款.房屋抵押貸款,信用卡貸款.房屋抵押貸款,信用卡貸款.房屋抵押貸款

    銀行借錢要幾歲.高雄哪裡可以借錢,銀行借錢要幾歲.高雄哪裡可以借錢,銀行借錢要幾歲.高雄哪裡可以借錢,銀行借錢要幾歲.高雄哪裡可以借錢,銀行借錢要幾歲.高雄哪裡可以借錢

    信貸轉貸.信貸利率試算表 excel,信貸轉貸.信貸利率試算表 excel,信貸轉貸.信貸利率試算表 excel,信貸轉貸.信貸利率試算表 excel,信貸轉貸.信貸利率試算表 excel













常常覺得自己生活一團糟,事情很多卻都做不完、做不好嗎?原來要把生活管理好是有撇步的,而且你可以很靈活的運用這些方法,從整理亂七八糟的抽屜到管理好自己的每週行程,就讓組織達人來告訴我們該怎麼做吧!



1 organize (影片時間0:15)



organize「組織、安排事情或活動」的意思。而「負責組織籌劃的人」就稱為 organizer

Organizing an international event like this is definitely not an easy task. The organizer did a really good job!

要籌劃這樣的國際活動真不簡單,他們的策劃人安排得很好。

organize 也可以指「排序」或是「某個東西 (物品或是架構) 是井然有序的」

The categories of our school's library are very well-organized. It's easy to find anything you are looking for.

我們學校圖書館資料的民間借款還款方式.台中民間借款公司分類非常井然有序,很容易可以找到自己需要的資訊。

另外, organization 指的是「組織或機構」,國際性組織也時常用這個字代表。

常見的 IGO (Inter-Governmental Organizations) 是「政府間國際組織」的縮寫。例如:聯合國和世界銀行。而 NGO (Non-Governmental Organizations) 是「非政府國際組織」,例如:國際紅十字會和國際特赦組織。

2 prioritize (影片時間0:48)



prioritize 是由 priority 這個字來的。 priority 是「 (在順位上) 優先」、「重點」的意思。

You should make studying your first priority when you have an exam coming up.

當考試快到時,你應該信貸代辦.台中信貸代辦公司要把讀書排在第一順位。

Safety must be the highest priority in theme parks.二手車貸.汽車貸款率利怎麼算

安全必須是主題樂園的第一考量。

Photo by rawpixel.com on Unsplash
分享


3 routine (影片時間1:46)



routine「例行公事、日常慣例」的意思。

Going jogging in the morning is part of her daily routine房屋增貸買車.房屋貸款率利試算表 excel 下載that's why she is so healthy.

每天晨跑是她的習慣,這就是為什麼她這麼健康。

另外,形容事情「平淡」也可以用 routine 這個字喔!

My job has been just routine work these days. We repeat the same procedure every single day.

工作最近變得平淡無奇,我們每天都重複一樣的程序。

4 temporarily (影片時間2:58)



temporarily 是從 temporary 這個字來的。temporary「臨時的、暫時的」的意思。

The couple will be out for vacation, so they need a temporary babysitter to look after their child.

這對夫妻放假時會出去度假,所以他們需要一個臨時的保姆來照顧他們的小孩。

相對於 temporary 是 permanent,指的是「永恆、永久」的意思。

He found himself a permanent job in New York, and will be moving there soon.

他在紐約找到一份長期工作,而且很快就會搬過去了。

5 be/get bogged down (影片時間3:43)



bog「沼澤」,所以 be/get bogged down 是指「陷入泥沼、被某件事情纏住而動彈不得」的意思。

Don't get bogged down by their judgements. You should believe in yourself.

別被他們的批評困住了,你應該要相信自己。

被一堆事情淹沒的忙碌生活,有時候需要好好想想怎麼樣做會更聰明、有效率!看完這部影片是不是覺得學到一些實用的生活技巧呢?讓我們一起從小事情開始練習這些組織能力吧!

文/Tina Hsu

【更多內容可上VoiceTube】



【MarieTV】效率總是低落?四分鐘小技巧還你工作效率?


FE9051F07952DA49

發表留言

秘密留言

搜尋欄
RSS連結
連結
加為部落格好友

和此人成爲部落格好友

QR 編碼
QR